九日同林宪副许给谏登明昌塔拜高皇帝玉音

重阳风雨满城边,一笑登临万象先。 玉旨辉煌天九五,珠崖浩瀚地三千。 文明此日开昌运,颂述于时籍大贤。 宝刹云浮空外矗,綵幡风动雾中翩。 赤乌僧定知何日,白马经驼是几年。 老我升高还自下,从君顾后又瞻前。 东来紫气函关满,南望青松短壑悬。 落帽风流知尚健,看花宁惜几留连。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九日:指重阳节,即农历九月初九。
  • 林宪副:指林姓的副官。
  • 许给谏:指许姓的谏官。
  • 明昌塔:一座塔名。
  • 高皇帝:指明朝开国皇帝朱元璋。
  • 玉音:指皇帝的诏令或旨意。
  • 重阳:即重阳节。
  • 万象:指世间万物。
  • 玉旨:皇帝的诏令。
  • 天九五:指皇帝,九五之尊。
  • 珠崖:地名,指海南岛。
  • 浩瀚:广大无边。
  • 地三千:形容地域广阔。
  • 文明:指文化繁荣。
  • 昌运:指国家的繁荣昌盛。
  • 颂述:歌颂叙述。
  • 大贤:指有才能和德行的人。
  • 宝刹:指佛寺。
  • 云浮:形容云雾缭绕。
  • 空外矗:高耸入云。
  • 綵幡:彩色的旗帜。
  • 风动:随风飘动。
  • 雾中翩:在雾中轻盈飘动。
  • 赤乌僧:指僧人。
  • 定知何日:不知何时。
  • 白马经驼:指佛教经文。
  • 升高还自下:指登高后还要下来。
  • 顾后瞻前:回头看后面,向前看前面。
  • 东来紫气:指吉祥的征兆。
  • 函关满:指函谷关,这里指充满吉祥之气。
  • 南望青松:向南望去,看到青松。
  • 短壑悬:指青松生长在陡峭的山谷中。
  • 落帽风流:指风度翩翩,不拘小节。
  • 看花宁惜:欣赏花朵,不惜时间。
  • 几留连:几次停留。

翻译

在重阳节这一天,风雨笼罩着整个城市,我们一同登上了明昌塔,拜见了高皇帝的玉音。 我们站在塔上,俯瞰着世间万物,皇帝的诏令光辉灿烂,海南岛的广阔无边。 这一天,文化开始繁荣,国家的昌盛需要有才能和德行的人来歌颂叙述。 佛寺高耸入云,彩旗在风中轻盈飘动。 不知何时,僧人会醒来,佛教经文已经传承了多少年。 我虽然登高,但终究要下来,跟随你,回头看后面,向前看前面。 东方的吉祥之气充满了函谷关,向南望去,青松生长在陡峭的山谷中。 风度翩翩,我知道自己还很健康,欣赏花朵,不惜时间,几次停留。

赏析

这首诗描绘了重阳节与友人登塔的情景,通过对自然景观和人文景观的描绘,表达了对国家繁荣和文化昌盛的赞美。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“玉旨辉煌天九五”展现了皇帝的威严,“珠崖浩瀚地三千”描绘了海南岛的广阔,“宝刹云浮空外矗”和“綵幡风动雾中翩”则生动地描绘了佛寺和彩旗的景象。整首诗语言优美,意境深远,充满了对美好时光的珍惜和对未来的美好期待。

王弘诲

明广东琼州定安人,字少传,号忠铭。嘉靖四十四年进士。选庶吉士,官至南京礼部尚书。初释褐,值海瑞廷杖下诏狱,力调护之。张居正当国,作《火树篇》、《春雪歌》以讽。有《天池草》、《尚友堂稿》。 ► 513篇诗文