(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 平明:天刚亮的时候。
- 送葬:把灵柩运到埋葬或寄放的地点。
- 上都门:指长安的城门。
- 绋(fú):牵引灵柩的大绳。
- 翣(shà):古代棺材上的一种装饰物。
- 交横:交错纵横。
- 逐去魂:指魂魄随着灵柩离去。
- 归来:指送葬回来。
- 冷笑:带着轻蔑或不悦的笑容。
- 悲身事:为个人的不幸遭遇而悲伤。
- 唤妇呼儿:呼唤妻子和孩子。
- 索酒盆:索要酒杯,指要喝酒。
翻译
天刚亮时,在长安的城门送别你的灵柩,牵引的大绳和棺材上的装饰物交错纵横,仿佛在追逐着你的魂魄离去。 送葬回来后,我带着轻蔑的笑容,为自己不幸的遭遇感到悲伤,呼唤妻子和孩子,索要酒杯,想要借酒消愁。
赏析
这首作品描绘了诗人杜牧在送别好友韩绰的葬礼后的心情。诗中,“平明送葬上都门”一句,既点明了时间和地点,又透露出一种沉重和哀伤的氛围。“绋翣交横逐去魂”则通过具象的描写,加深了这种哀伤的情感。后两句“归来冷笑悲身事,唤妇呼儿索酒盆”则展现了诗人内心的苦闷和无奈,他通过冷笑和饮酒来排遣内心的悲痛,表达了对好友离世的深切哀悼和对自身命运的无奈感慨。整首诗语言简练,情感真挚,展现了杜牧深沉的哀思和独特的艺术风格。