醉书僧壁

九华山色真堪爱,留得高僧尔许年。 听我吟诗供我酒,不曾穿得判斋钱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 九华山:位于中国安徽省,是中国四大佛教名山之一,以风景秀丽著称。
  • 尔许年:如此多年。
  • 判斋钱:指施舍给僧人的斋饭钱。

翻译

九华山的美景真是令人爱不释手,高僧您在这里已经留驻了这么多年。 听我吟诗,供我酒饮,您却从未接受过我施舍的斋饭钱。

赏析

这首诗表达了诗人对九华山美景的赞美以及对高僧清高自守的敬仰。诗中,“九华山色真堪爱”直接抒发了对九华山景色的喜爱之情,而“留得高僧尔许年”则暗含了对高僧长期在此修行的敬佩。后两句通过对比,突出了高僧不图物质回报,只求精神交流的高洁品格。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对自然与人文的深刻感悟。

杜荀鹤

杜荀鹤

杜荀鹤,字彦之,号九华山人,池州石埭(今石台县贡溪乡杜村)人。晚唐诗人。相传为杜牧已出之妾所生,排行第十五,故称杜十五。幼好学。四十六岁才中进士。五代梁太祖(朱温)时,授员外郎、知制诰;最后任翰林学士,仅五日而卒,恃强胡为。工于诗,有“风暖鸟声碎,日高光鼎重”之句。天佑初卒。著有《唐风集》三卷,顾云为之序,“其壮语大言,则决起逸发,可以左揽工部袂,右拍翰林肩。”。严羽《沧浪诗话·诗体》列有“杜苟鹤体”。 ► 334篇诗文