(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三湘:指湖南的湘江流域,这里泛指江南地区。
- 换鬓:指因岁月流逝而头发变白,比喻年老。
- 穿蹄:指马蹄磨损,形容旅途的艰辛。
- 山驿:山中的驿站。
- 江帆:江上的船帆。
- 暮雨:傍晚的雨。
- 怜:同情,怜悯。
- 不解说:无法解释,无法表达。
- 相忆:相互思念。
- 书题:书信的标题或内容。
翻译
从万里之外来而又去,穿梭在江南的湘江东西。 离别多时,人们的鬓发已斑白,行走遥远,马蹄也磨损。 山中的驿站在秋云下显得冷清,江上的船帆在暮雨中低垂。 我怜悯你无法表达的心情,我们只能在书信中相互思念。
赏析
这首诗描绘了诗人岑参对友人祁四再次远赴江南的深情告别。诗中,“万里来又去”和“三湘东复西”展现了旅途的遥远和频繁,而“别多人换鬓,行远马穿蹄”则通过具体的形象描绘了岁月的流逝和旅途的艰辛。后两句“山驿秋云冷,江帆暮雨低”以景抒情,营造了一种凄凉的氛围,表达了诗人对友人的深切同情和思念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了岑参诗歌的独特魅力。