张仪楼

· 岑参
传是秦时楼,巍巍至今在。 楼南两江水,千古长不改。 曾闻昔时人,岁月不相待。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巍巍:高大雄伟的样子。
  • 两江水:指成都附近的岷江和沱江。
  • 千古:指非常长久的时间。
  • 昔时人:指古代的人。

翻译

这座楼据说是秦朝时期建造的,至今依然巍峨耸立。 楼南流淌着两条江水,岷江和沱江,它们千古不变。 曾经听说过古代的人们,但岁月不等人,他们早已逝去。

赏析

这首诗通过对张仪楼的描述,展现了时间的无情和历史的沧桑。诗中“巍巍至今在”描绘了楼的坚固与历史的悠久,“千古长不改”则强调了自然景观的恒久不变。最后两句“曾闻昔时人,岁月不相待”则深刻表达了人事易逝的哀愁,与楼的永恒形成鲜明对比,引发读者对时间流逝和人生短暂的深思。

岑参

岑参

岑参(cénshēn),唐代诗人,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)。汉族,荆州江陵(湖北江陵)人,去世之时56岁,是唐代著名的边塞诗人。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。 ► 407篇诗文