(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 掣 (chè):牵引,拉。
- 然 (rán):同“燃”,点燃。
- 惬 (qiè):满足,畅快。
- 阑 (lán):尽,结束。
- 倒载 (dào zǎi):倒立载物,形容尽情欢乐,不顾一切。
翻译
汉水与天空融为一体,我们在楼阁上俯瞰波光。 钟声在长空中回荡,夕阳西下,月亮升起,孤舟中感到一丝寒意。 山火的光影映照在酒杯中,夜晚的滩声透过帘幕传来。 紫色的鱼儿被芳香的饵料吸引,红烛在金盘中燃烧。 与好友们兴致正浓,享受着这美妙的游历,心情未尽。 这里正是尽情欢乐的好地方,我们应该尽情享受主人的热情款待。
赏析
这首作品描绘了与朋友们在龙冈寺泛舟的情景,通过细腻的意象展现了自然美景与人文活动的和谐统一。诗中“汉水天一色”一句,以宏大的视角开篇,展现了壮阔的自然景观。后文通过“钟鸣”、“月出”、“山火”、“夜滩”等意象,营造出一种宁静而又神秘的夜晚氛围。最后两句表达了与朋友们尽享欢乐的愿望,体现了诗人对友情和生活的热爱。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了岑参诗歌的独特魅力。