过酒泉忆杜陵别业

· 岑参
昨夜宿祈连,今朝过酒泉。 黄沙西际海,白草北连天。 愁里难消日,归期尚隔年。 阳关万里梦,知处杜陵田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 祈连:即祁连山,位于今甘肃省西部和青海省东北部。
  • 酒泉:地名,位于今甘肃省西部,靠近祁连山。
  • 黄沙:指沙漠中的沙子。
  • 白草:一种生长在草原上的植物。
  • 阳关:古代关隘名,位于今甘肃省敦煌市西南,是古代丝绸之路的重要关口。
  • 杜陵:地名,位于今陕西省西安市东南,是岑参的故乡。

翻译

昨晚在祁连山下住宿,今早又匆匆经过酒泉。 西边是无尽的黄沙直通大海,北边是连绵的白草与天际相连。 在忧愁中度日如年,回家的日期还隔着一年。 在万里之外的阳关做着回家的梦,梦中的我知道自己身处杜陵的田野。

赏析

这首作品描绘了诗人在旅途中的孤独与思乡之情。通过对比祁连山与酒泉的景色,以及黄沙与白草的广阔,表达了诗人对家乡的深切思念。诗中的“愁里难消日,归期尚隔年”直抒胸臆,展现了诗人内心的苦闷与无奈。结尾的“阳关万里梦,知处杜陵田”则通过梦境与现实的对比,进一步强化了诗人的思乡之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了岑参作为边塞诗人的独特魅力。

岑参

岑参

岑参(cénshēn),唐代诗人,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)。汉族,荆州江陵(湖北江陵)人,去世之时56岁,是唐代著名的边塞诗人。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。 ► 407篇诗文