华清宫三十韵
注释
- 绣岭:指华清宫所在的骊山。
- 明珠殿:华清宫中的一座宫殿。
- 丹槛:红色的栏杆。
- 赭袍:皇帝的红色袍服。
- 登封:指皇帝的封禅大典。
- 轩墀:宫殿的台阶。
- 钩陈:星座名,这里指天象。
- 文陛:宫殿的台阶。
- 环佩:玉佩,这里指宫廷中的音乐声。
- 粉囊:香囊。
- 翠葆:翠绿色的华盖。
- 帖泰:安定和谐。
- 霓:彩虹。
- 金穴:指富饶之地。
- 黥鬣:指海中的怪兽。
- 胡牙:指外族的军队。
- 马嵬:地名,安史之乱时杨贵妃被杀之地。
- 羽林枪:指皇帝的禁卫军。
- 花萼:指宫廷中的花园。
- 羯鼓:一种乐器。
- 蜗涎:蜗牛的黏液。
- 泰陵:唐太宗的陵墓。
翻译
华清宫,那绣岭上的明珠殿,层层山峦下环绕着缭墙。仰望那红色的栏杆,仿佛还能看到皇帝赭袍的光辉。自从皇帝封禅之后,中原自古以来就强大无比。一千年间的际会,三万里的农桑繁荣。几席间延请了尧舜,台阶上接见了禹汤。雷霆般的号令驰骋,星斗般的文章闪耀。钓鱼筑台乘时而行,芝兰所在之处芬芳四溢。北面的门扉闲放着木索,南面富饶之地多有贤良。至高的道理思索玄圃,平常的生活厌倦了未央宫。钩陈星象覆盖着岩谷,文陛高耸压过青苍。歌吹在千秋节响起,楼台在八月里显得凉爽。神仙般的存在高缈缥缈,环佩声碎丁当。泉水温暖,映照着窗镜,云彩娇美,惹动着香囊。嫩岚滋养着翠绿的华盖,清澈的渭水映照着红妆。安定和谐,生灵长寿,欢娱岁月悠长。月下传来仙曲的调子,彩虹般的舞衣飘扬。雨露滋润着富饶之地,乾坤间仿佛进入了醉乡。玩弄兵权如同汉武帝,回手间倒持干将剑。海中的怪兽掀动东海,外族的军队揭开上阳宫的秘密。喧哗中马嵬坡的血迹,零落的羽林枪。倾国之姿无处留下,还魂的怨恨带着香气。蜀峰显得凄惨淡漠,秦树远看微茫。鼎重山难以转动,天助事业更加昌盛。望着贤良的故老,花萼盛开的旧池塘。往事无人问津,幽深的情怀独自伤感。碧檐斜斜地送走日光,殷红的叶子半凋于霜。水流迸溅在瑶砌上,疏风穿过玉房。尘埃覆盖着羯鼓索,片段的荔枝筐。鸟啄破坏了寒木,蜗牛的黏液侵蚀了画梁。孤烟知道客人的遗憾,遥遥地在泰陵旁升起。
赏析
这首作品通过对华清宫及其历史的描绘,展现了唐朝的辉煌与衰落。诗中,杜牧运用丰富的意象和典故,如“绣岭明珠殿”、“丹槛影”、“赭袍光”等,描绘了华清宫的壮丽景象,同时通过对历史事件的回顾,如“马嵬血”、“羽林枪”等,表达了对唐朝盛衰的感慨。诗的结尾部分,通过对自然景象的描写,如“孤烟”、“泰陵”等,寄托了对往昔辉煌的怀念与对现实的哀伤。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,是杜牧诗歌中的佳作。