春日言怀寄虢州李常侍十韵

· 杜牧
岸藓生红药,岩泉涨碧塘。 地分莲岳秀,草接鼎原芳。 雨派潨漴急,风畦芷若香。 织蓬眠舴艋,惊梦起鸳鸯。 论吐开冰室,诗陈曝锦张。 貂簪荆玉润,丹穴凤毛光。 今日还珠守,何年执戟郎。 且嫌游昼短,莫问积薪长。 无计披清裁,唯持祝寿觞。 愿公如卫武,百岁尚康强。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岸藓 (àn xiǎn):岸边的苔藓。
  • 红药 (hóng yào):红色的芍药花。
  • 岩泉 (yán quán):山岩间的泉水。
  • 碧塘 (bì táng):青绿色的池塘。
  • 莲岳 (lián yuè):莲花峰,指山峰如莲花状。
  • 鼎原 (dǐng yuán):地名,指鼎湖原,古代传说中的地名。
  • 潨漴 (cóng zhuàng):形容水流急速的声音。
  • 风畦 (fēng qí):风吹过的田间小路。
  • 芷若 (zhǐ ruò):香草名,指白芷和若木。
  • 舴艋 (zé měng):小船。
  • 曝锦 (pù jǐn):晒锦,指晒出的锦绣,比喻诗文之美。
  • 貂簪 (diāo zān):用貂皮制成的发簪,富贵之象征。
  • 荆玉 (jīng yù):荆山之玉,指美玉。
  • 丹穴 (dān xué):传说中凤凰的栖息地。
  • 凤毛 (fèng máo):凤凰的羽毛,比喻珍贵稀有。
  • 还珠守 (huán zhū shǒu):指归还珍珠的守卫,比喻廉洁守信。
  • 执戟郎 (zhí jǐ láng):古代宫廷中持戟的卫士,比喻忠诚的臣子。
  • 积薪 (jī xīn):积累的柴火,比喻积累的事物。
  • 披清裁 (pī qīng cái):指披阅清新的诗文。
  • 祝寿觞 (zhù shòu shāng):祝寿的酒杯。
  • 卫武 (wèi wǔ):指卫国的武公,古代贤君。

翻译

岸边的苔藓中生长着红色的芍药,山岩间的泉水涨满了青绿色的池塘。 这片土地分别拥有莲花峰和鼎湖原的秀丽与芬芳。 雨声急促如潨漴,风吹过田间小路,芷若的香气四溢。 编织着船篷的小船静静地停泊,惊起了梦中的鸳鸯。 谈论间开启了冰室,诗篇如晒出的锦绣般展示。 貂皮制成的发簪,荆山之玉润泽,丹穴中的凤凰羽毛闪耀着光芒。 今日如同归还珍珠的守卫,何时才能成为忠诚的执戟郎? 且不管白昼游玩的短暂,不要问积累的柴火有多长。 无法披阅清新的诗文,只能举杯祝寿。 愿您如同卫国的武公,百岁之后依然康健强壮。

赏析

这首诗描绘了春日的美景,通过对自然景物的细腻刻画,展现了生机勃勃的春意。诗中“岸藓生红药,岩泉涨碧塘”等句,以生动的意象传达了春天的气息。后文通过对“还珠守”与“执戟郎”的比喻,表达了对廉洁与忠诚的向往。结尾的祝寿之词,则寄托了对长者健康长寿的美好祝愿。整首诗语言优美,意境深远,展现了杜牧诗歌的独特魅力。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文