寄荆娘写真
章华台南莎草齐,长河柳色连金堤。青楼曈昽曙光蚤,梨花满巷莺新啼。
章台玉颜年十六,小来能唱西梁曲。教坊大使久知名,郢上词人歌不足。
少年才子心相许,夜夜高堂梦云雨。五铢香帔结同心,三寸红笺替传语。
缘池并戏双鸳鸯,田田翠叶红莲香。百年恩爱两相许,一夕不见生愁肠。
上清仙女徵游伴,欲从湘灵住河汉。只愁陵谷变人寰,空叹桑田归海岸。
愿分精魄定形影,永似银壶挂金井。召得丹青绝世工,写真与身真相同。
忽然相对两不语,疑是妆成来镜中。岂期人愿天不违,云軿却驻从山归。
画图封裹寄箱箧,洞房艳艳生光辉。良人翻作东飞翼,却遣江头问消息。
经年不得一封书,翠幕云屏绕空壁。结客有少年,名总身姓江。
征帆三千里,前月发豫章。知我别时言,识我马上郎。
恨无羽翼飞,使我徒怨沧波长。开箧取画图,寄我形影与客将。
如今憔悴不相似,恐君重见生悲伤。苍梧九疑在何处,斑斑竹泪连潇湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荆娘:诗中女子名。
- 章华台:古代楚国的台名。
- 莎草:一种生长在水边的草本植物。
- 长河:指长江。
- 金堤:坚固的堤坝。
- 青楼:古代指妓院。
- 曈昽(tóng lóng):形容天色微明。
- 章台:古代长安的一条街,多妓院。
- 玉颜:美丽的容颜。
- 西梁曲:古代的一种曲调。
- 教坊:古代管理音乐舞蹈的机构。
- 郢上:指楚国,今湖北一带。
- 五铢香帔:五铢钱制成的香囊。
- 三寸红笺:小巧的红色信纸。
- 田田:形容荷叶茂盛。
- 上清仙女:道教中指居住在上清天的仙女。
- 湘灵:湘水的女神。
- 陵谷:山陵和谷地,比喻世事变迁。
- 桑田:比喻世事变迁。
- 银壶挂金井:形容景象美丽。
- 云軿(yún píng):神仙乘坐的车。
- 斑斑竹泪:形容竹子上的露水像泪珠。
翻译
章华台南边莎草茂盛,长江边的柳树与坚固的堤坝相连。清晨,青楼中曙光初现,梨花满巷,黄莺开始啼鸣。 章台上的荆娘年仅十六,自小就能唱西梁曲。教坊的大使早已闻名,楚国的词人歌唱不尽。 少年才子们心心相印,夜夜梦见云雨之事。五铢香囊结成同心,三寸红笺传递情话。 池中双鸳鸯并肩嬉戏,翠绿的荷叶和红莲散发香气。百年恩爱两心相许,一夕不见便心生愁肠。 上清仙女寻找游伴,欲与湘水女神同住河汉。只愁山陵谷地变幻人间,空叹桑田变海岸。 愿分精魄定形影,永远像银壶挂在金井边。召来绝世画工,画出真身与真相同。 忽然两人相对无言,仿佛妆成后在镜中相见。岂料天意不违人愿,云车却驻足山归。 画图封裹寄存箱箧,洞房中艳丽生辉。良人如东飞之翼,却遣江头问消息。 经年未得一封书信,翠幕云屏环绕空壁。结交有少年,名总身姓江。 征帆三千里,前月从豫章出发。知我别时之言,识我马上之郎。 恨无羽翼飞翔,使我徒怨沧波长。开箧取出画图,寄我形影与客将。 如今憔悴不似往昔,恐你重见生悲伤。苍梧九疑山在何处,斑斑竹泪连潇湘。
赏析
这首诗描绘了荆娘的美貌与才艺,以及她与少年才子之间的深情。诗中通过丰富的意象和细腻的情感描写,展现了荆娘的青春活力和才子的痴情。诗末,诗人表达了对荆娘的思念和对未来的忧虑,情感深沉,意境凄美。整首诗语言优美,情感真挚,展现了唐代诗人对美好事物的赞美和对爱情的向往。