(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 匀:均匀,这里形容水流平缓。
- 涧:山间的小溪。
- 怨似:怨恨的样子像。
- 欲断蝉:即将断绝的蝉鸣,形容声音微弱。
- 御楼:皇宫中的楼阁。
翻译
水流均匀,如同春日山涧中长流不息的清水;怨恨之情,仿佛秋日枝头即将断绝的蝉鸣。可惜在这人世间,这样的声音容易被人听见,却无法传到皇宫御楼之前。
赏析
这首作品通过对比春涧长流与秋枝断蝉,形象地表达了诗人内心的哀怨与无奈。诗中“匀如春涧长流水”描绘了水流的平静与持续,而“怨似秋枝欲断蝉”则通过秋枝上微弱的蝉鸣,象征了诗人内心的哀怨与无力。后两句“可惜人间容易听,清声不到御楼前”,则进一步抒发了诗人对于自己声音无法传达到权力中心的遗憾与不满。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于现实世界的深刻感受。