(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 分应:命运注定。
- 兵戈:战争。
- 废:停止。
- 泉下:阴间。
- 啼花蜀鸟:指杜鹃,因其啼声悲切,常被用来象征哀愁。
- 叫雪巴猿:巴猿,指巴山地区的猿猴,其叫声凄厉,常用来表达哀伤。
- 逢君:遇到你。
- 惜分手:舍不得分别。
- 一枝:这里可能指诗文,也可能暗指某种机会或希望。
- 何校:何以计较。
- 一年迟:一年的延迟。
翻译
命运注定我与吟诗老去,即使在战乱中也不曾停止写诗。 生在这世间,人们不认识我,死后在阴间,鬼魂应该知晓。 春天里,杜鹃啼鸣,与花同悲,白昼中,巴猿叫雪,共同忍受饥饿。 今日与你相遇,却舍不得分别,一枝诗文,何以计较一年的延迟。
赏析
这首诗表达了诗人杜荀鹤对诗歌创作的执着与对命运的感慨。诗中,“分应天与吟诗老”一句,既显示了诗人对诗歌的热爱,也暗示了他对命运的无奈接受。即使在战乱频仍的年代,诗人依然坚持写作,不废诗章,展现了他对艺术的忠诚。后两句通过对生死的对比,表达了诗人对世态炎凉的感慨。诗的最后,诗人表达了对友人的依依不舍,以及对时间流逝的无奈,情感真挚,意境深远。