题武关

· 杜牧
碧溪留我武关东,一笑怀王迹自穷。 郑袖娇娆酣似醉,屈原憔悴去如蓬。 山墙谷堑依然在,弱吐强吞尽已空。 今日圣神家四海,戍旗长卷夕阳中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 碧溪:清澈的溪水。
  • 武关:古代关隘名,位于今陕西省商洛市丹凤县。
  • 怀王:指楚怀王,因听信谗言而被秦国所骗,最终导致楚国衰落。
  • 郑袖:楚怀王的宠妃,以美色和权谋著称。
  • 娇娆:形容女子娇媚动人。
  • 酣似醉:形容沉醉于享乐之中。
  • 屈原:楚国大夫,因被谗言陷害而流放,后投汨罗江自尽。
  • 憔悴:形容人因忧愁、疾病等而显得瘦弱无力的样子。
  • 去如蓬:形容人离去得匆忙,像被风吹散的蓬草一样。
  • 山墙谷堑:指山脉和深谷,这里比喻自然地形的险要。
  • 弱吐强吞:比喻弱小的国家被强大的国家吞并。
  • 圣神:指当时的皇帝,这里用来赞美皇帝的圣明。
  • 家四海:指国家疆域广阔,统治四方。
  • 戍旗:边防军队的旗帜。
  • 长卷:形容旗帜在风中飘扬的样子。

翻译

清澈的溪水陪伴我来到武关的东边,我一笑想起怀王的命运就此终结。 郑袖那娇媚的姿态仿佛沉醉其中,而屈原却因忧国而憔悴,匆匆离去如被风吹散的蓬草。 山脉和深谷依旧存在,但弱小的国家被强大的国家吞并的历史已经结束。 如今,圣明的皇帝统治着广阔的四海,边防的旗帜在夕阳中悠扬飘扬。

赏析

这首诗通过对武关的描绘,反映了历史的变迁和时代的更迭。诗中,“碧溪”与“武关”形成对比,前者象征着清新与和平,后者则承载着历史的沉重。诗人通过怀王、郑袖和屈原的典故,表达了对过去历史的反思和对现实国家的赞美。最后两句“今日圣神家四海,戍旗长卷夕阳中”,既展现了国家的强盛,也透露出对和平时代的欣慰。整首诗语言凝练,意境深远,体现了杜牧诗歌的特色。

杜牧

杜牧

杜牧,字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。唐文宗大和二年26岁中进士,授弘文馆校书郎。后赴江西观察使幕,转淮南节度使幕,又入观察使幕,理人国史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官居中书舍人。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫,“大杜”。与李商隐并称“小李杜”。 ► 498篇诗文