太白东溪张
渭上秋雨过,北风何骚骚。
天晴诸山出,太白峰最高。
主人东溪老,两耳生长毫。
远近知百岁,子孙皆二毛。
中庭井兰上,一架猕猴桃。
石泉饭香粳,酒瓮开新槽。
爱兹田中趣,始悟世上劳。
我行有胜事,书此寄尔曹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骚骚(sāo sāo):形容风声。
- 太白:山名,位于陕西省境内,是秦岭的主峰。
- 二毛:指头发黑白相间,形容年老。
- 粳(jīng):一种稻米。
- 槽:酿酒的器具。
翻译
秋雨过后,渭河之上北风呼啸。 天晴时,群山显现,太白峰尤为高耸。 主人是东溪的老者,双耳长有长毛。 远近皆知他已百岁高龄,子孙们头发已黑白交错。 庭院中井旁的兰花盛开,一架猕猴桃挂满果实。 用石泉中的水煮香粳米,酒瓮中新酿的酒刚刚开启。 我喜爱这田园中的乐趣,这才领悟到世间的劳苦。 我的旅途中有此美好之事,特此书写,寄予你们分享。
赏析
这首作品描绘了秋雨过后的田园风光,通过对比自然美景与世间的劳苦,表达了诗人对田园生活的向往和对世俗的淡泊。诗中“太白峰最高”一句,既描绘了自然景观的壮丽,也隐喻了诗人对高远理想的追求。后文通过对老者及其家庭的描写,展现了岁月的流转与人生的沧桑,而“中庭井兰上,一架猕猴桃”则进一步以田园的宁静与丰饶,对比出世间的纷扰与劳碌。最后,诗人通过分享旅途中的美好体验,传达了对简单生活的赞美和对朋友的深情。