(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云鬟(yún huán):指女子的发髻,这里形容女子头发浓密如云。
- 断金刀:比喻断绝尘缘,出家为尼。
- 戒律:佛教中规定的信徒必须遵守的规则。
- 五百条:指佛教中的五百戒,实际上比这个数目多。
- 红莲叶:红色的莲花叶,常用来比喻佛教中的清净境界。
- 黛痕:指用黛色(古代女子画眉用的颜料)画出的眉痕。
- 佛国:指佛教中的理想国度,这里比喻寺庙。
- 王城:指都城,国家的中心。
- 雪覆桥:形容雪覆盖的桥,景象幽美。
- 清净高楼:指寺庙中的高塔或楼阁,象征清净。
- 松桧寺:指寺庙,松桧是常绿树木,常用来象征长寿和坚韧。
- 世雄:指世间英雄,这里可能指诗人自己。
- 翻愧:反而感到惭愧。
- 自低腰:自我谦卑,表示对尼大德的尊敬。
翻译
早年断绝尘缘,剪去长发,出家为尼,严守着五百条戒律。 寺庙台上灯火通明,红莲叶密布,眉间的黛色已消,显得更加清净。 绣制的佛国之地如同银色,画中的王城桥梁被雪覆盖,景色幽美。 在清净的高楼和松桧环绕的寺庙中,即使是世间的英雄也自愧不如,低头表示尊敬。
赏析
这首诗描绘了一位尼大德的清净生活和寺庙的幽美环境。通过“云鬟早岁断金刀”和“戒律曾持五百条”展现了尼大德的出家决心和严格的修行生活。诗中的“台上灯红莲叶密”和“眉间毫白黛痕销”进一步以寺庙的景象和尼大德的形象来体现其清净脱俗。后两句“绣成佛国银为地,画出王城雪覆桥”则通过比喻和描绘,展现了寺庙的理想化景象和外界的对比。最后,“清净高楼松桧寺,世雄翻愧自低腰”表达了诗人对尼大德的敬仰之情,即使是世间的英雄也感到自愧不如,体现了尼大德的高洁和诗人的谦卑。