(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青门:汉代长安城东南门。本名霸城门,因其门色青,故俗呼为“青门”或“青城门”。
- 冢:坟墓。
- 武关:地名,在今陕西省商洛市丹凤县东武关河的北岸,与函谷关、萧关、大散关成为“秦之四塞”。
- 觐省:看望父母。
- 波涛县:指河中府,因其地多水,故以波涛形容。
翻译
在青门外的坟墓前与你告别,你将踏上通往武关以西的道路。 那里有一座寺庙,云雾缭绕在石头旁,没有僧人,只有落叶满溪。 河流随着飞鸟的远去而显得漫长,山峦似乎与人的视线齐平。 你将前往波涛汹涌的河中府,看望你的父母,而我将在寒冷的窗前,听着黎明的鸡鸣声。
赏析
这首作品描绘了送别场景,通过“青门冢前别”和“道路武关西”点明了离别的地点和友人将去的地方,营造出一种苍凉的氛围。诗中“有寺云连石,无僧叶满溪”以景寓情,表达了诗人对友人旅途孤寂的担忧。结尾的“觐省波涛县,寒窗响曙鸡”则既表达了对友人归家的祝福,又暗含了自己孤独等待的心情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚。