平原舟次逢董思白先生

七年石城下,犹记别时颜。 此日予重往,逢君应召还。 时艰知念切,道路阅头斑。 且惬良辰赏,扁舟共采兰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

平原(píng yuán):平坦的原野,这里指平静安详的地方。 董思白(dǒng sī bái):指著名的文学家董思白。 颜(yán):容颜,这里指面容。 予(yú):我。 逢(féng):遇见。 应召(yìng zhào):应邀前去。 时艰(shí jiān):时局艰难。 阅(yuè):看。 斑(bān):白发。 惬(qiè):满足。 扁舟(biǎn zhōu):小船。 兰(lán):这里指兰花,也可指美好的事物。

翻译

在平静的原野上,我再次遇见了著名的文学家董思白先生。七年前在石城告别时的容颜,我至今仍然记得。今天我重回此地,却又遇见了您,应邀前去。时局艰难,我心中思虑重重,白发已经斑驳。不如在这美好的时光里共同乘舟,一起欣赏美丽的兰花。

赏析

这首诗描绘了作者七年后再次与董思白先生相遇的情景,表达了对友谊的珍惜和对美好时光的向往。通过平实的语言和优美的意境,展现了友情与美好时光的可贵之处,让人感受到岁月流转中的情感交融和生活的真实与美好。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文