王遂东民部同刘田二兄初夏过集

夏浅仍无暑,昼长乐事全。 论诗过水部,联骑复高贤。 柏古肤留韵,荷新叶已偏。 可堪初月上,不为少流连。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 王遂:古代文人名,指诗人王遂。
  • 东民部:古代官职名,指东民部郎中。
  • 刘田:古代文人名,指文人刘田。
  • 初夏:指夏季初期。
  • 过集:指相聚、相会。
  • 昼长:白天很长。
  • 乐事:快乐的事情。
  • 水部:古代官职名,指水部员外郎。
  • 联骑:一同骑马。
  • 高贤:指品德高尚的人。
  • (bǎi):一种树木,常用于比喻。
  • 肤留韵:指古代文人留下的诗文。
  • :指植物的叶子。
  • :有一定倾向。
  • 初月:刚出现的月亮。
  • 流连:沉迷、停留。

翻译

夏天初期,天气温暖但还不炎热,白天很长,快乐的事情满满。我们一起骑马去拜访水部官员,再一同骑马回来,一路上和品德高尚的人交流。古代诗文像是柏树一样留下了韵味,新生的荷叶已经有了一些倾向。初升的月亮可欣赏,不会让人沉迷其中。

赏析

这首诗描绘了诗人与朋友在初夏时节一同游玩的情景,通过赏月、交流等活动,展现了诗人对自然和人文的热爱与感悟。诗中运用了古代文人常用的意象和比喻,表达了对美好时光的珍惜和对高尚品德的向往。整体氛围清新明快,让人感受到夏日的清爽与愉悦。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文