萧芳桂挽诗四首

有志惜无年,香名远近传。 客情千斛酒,岁计几庄田。 吐论常倾坐,收书不吝钱。 善祥钟令子,酷似乃翁贤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧芳桂:古代女子名字,意为清冷的花香。
  • :引申为写诗赠送。
  • 远近:指遥远的地方和近处。
  • 千斛:古代计量单位,指很多。
  • 庄田:指庄稼地。
  • 吐论:指畅所欲言。
  • 不吝:不吝惜。
  • 钟令子:指品行端正的子弟。
  • :表示强调。
  • 翁贤:指年长有智慧的人。

翻译

有志向的人不会因为年龄的增长而放弃志向,他们的美名会传扬远近。对待客人,他们如同斗斛的美酒般慷慨,对待岁月,他们又能耕种出多少田地呢?他们喜欢在一起畅所欲言,买书也从不吝惜金钱。他们的子孙品行端正,就像古代有智慧的长者一样令人敬佩。

赏析

这首诗描绘了一个有志向、待人慷慨、善良正直的人物形象。通过对客情、岁月、交友、学习等方面的描写,展现了这样一个人的高尚品质和为人处世之道。整首诗语言简练,意境深远,表达了对高尚品德的赞美和向往。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文