又和马伯起韵

卜居遥托大江头,江畔谁停访戴舟。 对酒每低林外日,题诗半在竹间楼。 星文入夜寒相逼,林壑留春翠欲浮。 劳赠琼瑶情不浅,报君空自解吴钩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

卜居(bǔ jū):选择居住的地方。卜,选择;居,居住。
谁停访(fǎng)戴舟:谁来停靠访问戴舟。访,访问;戴舟,指停靠在船上。
林外日:树林外面的阳光。
竹间楼:竹林中的楼阁。
星文:星光。
留春翠:留下春天的翠绿色。
琼瑶(qióng yáo):美玉和美玉。
吴钩:指古代吴国的兵器,这里比喻战功。

翻译

选择了一个遥远的大江畔作为居所,江边有谁停靠访问我的小船呢?每次对饮酒时,总是在树林外的阳光下,或者在竹林中的楼阁里题诗。星光点点,夜色寒冷相互逼近,林间山壑中留下了春天的翠绿欲要飘浮。我辛苦地赠送美玉和珍宝,表达我的深情不浅,却发现你却自己解开了战功的吴钩。

赏析

这首诗描绘了诗人卜居在大江畔的生活情景,表现了诗人对自然的热爱和对友情的珍视。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人内心深处的孤独与感慨。通过对自然景物的描绘和对人情世故的思考,诗人表达了对友情的真挚和对生活的热爱。整首诗意境优美,情感真挚,值得细细品味。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文