晚归

· 李昱
小径虽微黑,斜阳已淡红。 吟怀方冉冉,归兴莫匆匆。 野寺苍茫入,山田曲折通。 欲行犹未忍,少立石桥东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

小径(xiǎo jìng):小路
斜阳(xié yáng):夕阳斜照的阳光
怀(huái):心中的思念
冉冉(rǎn rǎn):缓慢的样子
匆匆(cōng cōng):匆忙的样子
苍茫(cāng máng):辽阔空旷的样子
曲折(qū zhé):弯曲蜿蜒的样子
石桥(shí qiáo):用石头搭建的桥

翻译

回家路虽然有点昏暗,夕阳已经染上了淡淡的红色。心中的思绪慢慢涌现,回家的心情不要太匆忙。野寺在苍茫的景色中显得神秘,山田间的小路蜿蜒曲折。虽然想要启程,但还是忍不住在石桥东边停留片刻。

赏析

这首诗描绘了一个夜幕降临时的归家场景,通过描写小径昏暗、夕阳余晖、心中思绪、回家心情等细节,展现了诗人内心的宁静与感怀。诗中运用了丰富的意象和描写手法,使得整首诗意境深远,读来令人感到宁静与美好。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文