所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
林鸠(lín jiū):指林中的鸟类,这里特指鸠鸽类的鸟。 狼籍(láng jí):凌乱不堪的样子。 秧苗(yāng miáo):稻田里刚长出来的幼苗。 谷根(gǔ gēn):指稻谷的根部。 麦干(mài gān):指麦子的茎。 穗(suì):麦子等谷类植物的花序。 鸥(ōu):海鸟的一种。 荷叶屿(hé yè yǔ):指长在水中的荷叶所形成的小岛。 菜花畦(cài huā qí):种植蔬菜的地块。 筇(qióng):竹杖。
翻译
雨停了,林中的鸟儿不停地啼叫,地上落着的红花凌乱不堪,有些沾上了泥土。稻田里的幼苗还带着谷壳,深浅不一;而麦田里的干茎上已经挂满了花穗。海鸟飞落在荷叶小岛上,蝴蝶在菜花地里翩翩起舞。青山绿水构成了一幅美丽的诗意景象,回家的路上,我拄着竹杖,醉意袭人,懒洋洋地题下了几行字。
赏析
这首诗描绘了晚春郊外的景色,通过描写林中鸟儿的啼叫、落红如泥、稻麦生长的情况、海鸟荡漾在水中、蝴蝶翩翩起舞等场景,展现了春天的生机勃勃和大自然的美好景象。诗人以简洁明快的语言,将大自然的景色生动地展现在读者面前,给人以清新、愉悦的感受。整首诗意境优美,让人仿佛置身于春天的田园风光之中,感受到大自然的美好与宁静。

李昌祺
明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。
► 807篇诗文