首山乾明寺

梵王楼殿首山阴,布地销残劫后金。 香阁昼昏槐柏暗,衲衣秋冷薜萝深。 浮云静似高僧意,流水清同长者心。 佳境独怜难久驻,暂停征骑一登临。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

首山:即首山乾明寺,位于今天的河南省济源市。 梵王:佛教中的尊称,指佛祖释迦牟尼。 楼殿:高大的建筑物。 布地:指地面。 销残:消除残留。 劫后金:指历经劫难后的金光。 香阁:香火阁楼。 槐柏:槐树和柏树。 衲衣:僧侣穿的衣服。 薜萝:爬山虎。 浮云:飘动的云彩。 高僧:指高级僧人。 长者:指长者智者。 佳境:美好的景色。 征骑:行军的骑兵。

翻译

首山乾明寺,梵王楼殿在首山的阴凉处,地面上残留着劫后金光的痕迹。香火阁楼在白天和黄昏时分,槐树和柏树的阴影交错,僧侣穿着的衲衣在秋天变冷时,爬山虎茂密地生长。飘动的云彩静谧地仿佛高僧的心境,流水清澈如同长者的心灵。这美好的景色让人心生怜爱,但难以久留,暂时停下征途的骑兵,登临此地。

赏析

这首诗描绘了首山乾明寺的景致,通过对自然景色和人文氛围的描绘,展现了一种宁静、清幽的境界。诗人运用了丰富的意象和比喻,使得整首诗充满了禅意和诗意,读来让人心生宁静与感悟。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文