和秋景韵二十首秋风

蘋末风来拂树林,砭人肌骨冷森森。 银釭向夜侵灯影,玉塞连朝结野阴。 纨扇凄凉先入匣,琵琶哀怨漫沾襟。 何须慷慨悲摇落,呼酒香橙树下斟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

蘋末(pín mò):指蘋果树叶的末梢。砭(biān):形容寒冷刺骨。银釭(yín gāng):古代用银制成的灯台。玉塞(yù sè):古代用玉制成的塞子。纨扇(wán shàn):细腻的丝织扇子。琵琶(pí pá):古代一种弹拨乐器。慷慨(kāng kǎi):悲痛悲伤的样子。斟(zhēn):斟酒,倒酒。

翻译

微风吹过苹果树梢,刺骨的寒冷透入人的骨髓。 银灯台的光芒透入夜晚,玉制的塞子连续投射野外的阴影。 精致的丝织扇子早已凄凉地放入匣中,琵琶的哀怨弥漫在衣襟间。 何必悲伤地摇落,只需在橙树下斟满酒香。

赏析

这首诗描绘了秋天的景色和情感。诗人通过描写微风拂过树梢、寒冷刺骨的感觉,以及夜晚银灯台的光芒和玉塞投射的阴影,表现了秋天的凉爽和寂静。在诗中还描绘了精致的丝织扇子和琵琶的哀怨,表达了一种凄凉的情感。最后,诗人提出了在橙树下斟满酒香的意象,暗示着在秋天的寂静中寻找一丝慰藉和安慰。整首诗意境优美,情感细腻。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文