五言古诗凡十四首一

· 李昱
凤凰被五采,自顾何葳蕤。 朝饮醴泉水,暮宿梧桐枝。 虞廷舞箫韶,周时或鸣岐。 和声感至治,千秋一来仪。 孔圣实继作,盛德元匪衰。 徉狂者谁氏,乃独歌已而。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

凤凰(fènghuáng):古代传说中的神鸟,象征吉祥和美好。 葳蕤(wēiruí):形容植物繁茂的样子。 醴(lì):古代一种美酒。 梧桐(wútóng):古代一种树木,常用来比喻高洁。 虞廷(yútíng):古代虞国的宫廷。 箫韶(xiāosháo):古代一种乐器,也指美妙的音乐。 岐(qí):古代地名,指岐山。 至治(zhìzhì):最美好的治世。 孔圣(kǒngshèng):指孔子,儒家学派的创始人。 元匪(yuán fěi):从来没有。 徉狂(yángkuáng):徘徊狂乱。 谁氏(shuíshì):何人。

翻译

凤凰身披五彩羽毛,自顾其美丽繁茂。 早晨饮着甘甜的醴泉水,晚上栖息在梧桐树枝上。 在虞国宫廷中舞动箫韶,有时在周国岐山上鸣叫。 和谐的声音感动至治的时代,千秋一来,仪态不减。 孔子的圣明得以传承,盛德从未有过减退。 徘徊狂乱的人是谁,只有独自歌唱过后。

赏析

这首古诗描绘了凤凰的美丽和高贵,以及其在不同环境中的自在和优雅。通过凤凰的形象,表达了对美好和和谐的向往,以及对圣贤和盛世的赞美。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人对理想境界的追求和对现实的反思。整体氛围优美,意境深远,展现了古代诗人对理想世界的向往和追求。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文