春坊黄学士索赋刘缙草堂二首

石角藤枝似瀼西,悬萝引蔓覆檐低。 云来高树虚窗暗,春去深林好鸟啼。 蛛网静粘飞絮雪,燕巢新补落花泥。 碧山学士能相过,咫尺沧浪是浣溪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春坊:春天的庭院。
  • 黄学士:指古代官职名,类似于学士。
  • 索赋:请求赋诗。
  • 刘缙:古代文学家。
  • 草堂:草木丛生的小屋。
  • 石角:山石的尖角。
  • 藤枝:藤蔓。
  • (ráng):水名,指水流。
  • :葛藤。
  • :藤蔓。
  • 覆檐:覆盖在屋檐上。
  • 云来高树:云雾笼罩的高树。
  • 虚窗:半开的窗户。
  • 深林:茂密的树林。
  • 好鸟啼:美妙的鸟儿在啼叫。
  • 蛛网:蜘蛛网。
  • 粘飞絮雪:粘住飞舞的絮雪。
  • 燕巢:燕子的巢。
  • 新补:重新修补。
  • 落花泥:落花的泥土。
  • 碧山学士:碧绿的山中学者。
  • 咫尺:极短的距离。
  • 沧浪:古代地名,指江南一带。
  • 浣溪:古代地名,指江南一带的一条小溪。

翻译

春天的庭院里,黄学士请求刘缙在草木丛生的小屋中赋诗。山石的尖角上藤蔓如水流般蔓延,葛藤引着藤蔓覆盖在屋檐下。云雾笼罩的高树下,半开的窗户映着虚窗内深林的美景,春天逝去时,茂密的树林中传来美妙的鸟儿啼叫声。蜘蛛网静静地粘住飞舞的絮雪,燕子的巢重新修补着落花的泥土。碧绿的山中学者能够相互拜访,仿佛极短的距离就是江南的沧浪和浣溪。

赏析

这首诗描绘了一个春天的庭院景致,以古代学士黄学士请求刘缙赋诗为引子,展现了自然与人文的交融之美。诗中运用了丰富的自然景物描写,如山石、藤蔓、云雾、高树、蜘蛛网、燕子巢等,通过这些细腻的描写,展现了春天的生机勃勃和自然的美好。整体氛围清新淡雅,意境优美,让人感受到了诗人对自然的独特感悟和情感表达。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文