送胡御史迁评事考满赴北

雪中归雁带离声,且共清尊慰别情。 周室群僚尊柱史,汉家多士重廷评。 洸河冻解流澌下,蓟野春回细草生。 此去定应司献纳,丹心长向北辰倾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

胡御史:指名为胡的官员,御史为官名,负责监察官员的职责。
迁评事:调任为评事官。
考满:指通过考试晋升为满级官员。
清尊:指清酒。
周室:周朝的王室。
群僚:指朝廷的官员。
尊柱史:指尊重的史官。
汉家:指汉朝。
廷评:指朝廷的考核评价。
洸河:古代地名,今河北省滦河。
蓟野:古代地名,今河北省蓟县。
北辰:指北方的星宿,也比喻高尚的品德。

翻译

雪中归雁带着离别的鸣叫,让我们一起举杯畅饮,慰藉离别的情感。
周朝的王室和朝廷的官员们都尊敬史官,汉朝也重视廷评。
洸河的冰解,水流澌下,蓟野春回,嫩草生长。
你此去应该是前往北方献纳,心志坚定地向北辰倾斜。

赏析

这首诗描绘了古代官员胡御史迁任评事官,前往北方的场景。诗人通过描写雪中归雁、清酒畅饮、史官尊重、洸河冰解、蓟野春回等景物,表达了对胡御史的祝福和对他前程的期许。整首诗意境优美,情感真挚,展现了古代士人的风范和志向。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文