送别区启图归粤

共逐春风赋远游,怜君归思忽沧洲。 黄花驿路迎行色,白雁江声送去舟。 不那客中还别客,转令秋尽更悲秋。 承家天禄缣缃在,矫道藜光待校雠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沧洲:(cāng zhōu) 指遥远的地方。
  • 黄花驿:古代驿站的名称。
  • 白雁:指北方来的大雁。
  • 缣缃:(jiān xiāng) 彩色的丝织品。
  • 藜光:(lí guāng) 指用藜草染成的红色。

翻译

共同随着春风写下游历的诗篇,怜惜你离去的心意犹如遥远的沧洲。 在黄花驿路上,路旁的花朵迎接着你的身影,江水中白色的大雁呼应着你的船只驶去的声音。 不再有客人在客栈中相聚,反而让秋天的离别更加悲伤。 接过家中送来的彩色丝织品,准备用红色的藜草染料来装饰。

赏析

这首诗描绘了诗人送别区启图归粤的场景,表达了诗人对友人离去的感慨和留恋之情。诗中运用了丰富的意象,如春风、黄花、白雁等,通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心深处的情感。整首诗情感真挚,意境优美,展现了古人别离时的深情厚意。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文