客中次人韵

塞鸿飞尽野云收,羌笛悠悠漳水秋。 有客北来归未得,倚门长啸看吴钩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 塞鸿:指北方边塞的鸿雁。
  • 羌笛:古代羌族的一种乐器,常用来象征边塞的哀愁。
  • 漳水:河流名,这里指漳河,流经今天的河北、河南等地。
  • 吴钩:古代吴地(今江苏一带)制造的一种弯刀,常用来象征武士的豪情或边塞的征战。

翻译

北方边塞的鸿雁已经飞尽,野外的云彩也已收起,羌笛悠扬,漳河之水映照着秋天的景色。有客人从北方来,却未能归去,他倚着门,长长地吹着口哨,凝视着那把吴地的弯刀。

赏析

这首作品描绘了一幅边塞秋景图,通过“塞鸿飞尽”、“羌笛悠悠”等意象,传达出边塞的辽阔与凄凉。诗中的“有客北来归未得”一句,表达了客人因某种原因未能归家的无奈与思乡之情。最后一句“倚门长啸看吴钩”,则通过客人的动作和所看之物,暗示了他内心的豪情与对边塞生活的留恋。整首诗语言凝练,意境深远,情感丰富,展现了边塞特有的风情与人物的复杂情感。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文