寄郭隐君辅之

寄傲人閒世,潜真计未疏。 鸟行恬豹隐,惊食澹鹑居。 座列清谈客,门屯好事车。 不应驰素谒,坚待偃波书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寄傲:寄托高傲的情怀。
  • 潜真:隐藏真实的心意。
  • 恬豹隐:像豹子一样隐居,恬静无争。
  • 澹鹑居:像鹑鸟一样淡泊居住,澹泊寡欲。
  • 清谈客:指喜欢谈论哲理、文学的人。
  • 好事车:指喜欢四处游历、探访的人。
  • 驰素谒:急忙去拜访。
  • 偃波书:指书信。

翻译

我在这人间世界中寄托着高傲的情怀,隐藏真实的心意,计划并未疏漏。 如同豹子般恬静地隐居,又如鹑鸟般淡泊地居住,不受外界惊扰。 座上列着喜欢清谈的客人,门前停着爱好游历的车辆。 我不应该急忙去拜访,而是坚定地等待你的书信。

赏析

这首作品表达了诗人高傲自持、淡泊名利的生活态度。诗中,“寄傲人閒世,潜真计未疏”展现了诗人超然物外的心境和深思熟虑的处世策略。“鸟行恬豹隐,惊食澹鹑居”通过比喻,形象地描绘了诗人隐居生活的宁静与淡泊。后两句则通过对比清谈客与好事车,强调了诗人不随波逐流,坚守自我,期待与友人书信往来的心境。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对隐逸生活的向往和对友情的珍视。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文