和金城宝宫旭公禅师三绝

南北东西总一家,才生拟议便生瑕。 人人错认髯居士,只有禅师不眼华。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拟议:商议,讨论。
  • :缺点,瑕疵。
  • 髯居士:指有长胡须的居士,这里可能指作者自己。
  • 禅师:对佛教中修行有成的高僧的尊称。
  • 不眼华:不以外貌取人,不看重外表的华丽。

翻译

无论南北还是东西,我们都是同一家, 一旦开始商议,便会出现瑕疵。 每个人都错误地认为我是那位长胡须的居士, 只有禅师不以外表的华丽来评断人。

赏析

这首诗通过对比表达了作者对禅师高尚品质的赞赏。诗中,“南北东西总一家”展现了作者对世界大同的看法,强调了人与人之间的共通性。而“才生拟议便生瑕”则揭示了人们在讨论中容易出现的分歧和缺点。最后两句,作者以自己被误认为“髯居士”为例,突出了禅师不以外貌取人的高尚品质,表达了作者对禅师深厚禅理和超脱世俗的敬佩之情。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文