寄李稚川

不堪人坐著风篷,别后俄惊一岁终。 寥落天边倦游客,酒杯何日与君同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 不堪:不能忍受。
  • 风篷:指船帆,这里比喻旅途的艰辛。
  • 俄惊:突然惊觉。
  • 一岁终:一年结束。
  • 寥落:稀少,冷落。
  • 倦游客:疲倦的旅行者。
  • 酒杯:这里指饮酒的场合。
  • 与君同:与您一起。

翻译

不能忍受坐在风帆下,别离后突然惊觉一年已经结束。 天边稀少的疲倦旅行者,何时能与您一起举杯共饮。

赏析

这首作品表达了诗人对远方朋友的思念和对时光流逝的感慨。诗中“不堪人坐著风篷”描绘了旅途的艰辛,而“别后俄惊一岁终”则突显了时间的飞逝。后两句“寥落天边倦游客,酒杯何日与君同”则抒发了对友人的深切思念,以及对未来相聚的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对时光的无奈。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文