用辅之送晋之诗韵

执手溪边酒一杯,羡君归路过金台。 因风寄语能诗客,囊里新诗早寄来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 执手:握手。
  • 溪边:河边。
  • 金台:古代传说中的仙境,也指京城。
  • 因风:借着风。
  • 寄语:传话,转告。
  • 能诗客:擅长写诗的人。
  • 囊里:袋中。
  • 新诗:新写的诗。

翻译

在溪边握手,共饮一杯酒,羡慕你归家的路途经过繁华的京城。 借着风,我想对那些擅长写诗的朋友们说,请你们早点把新写的诗寄来给我。

赏析

这首作品表达了诗人对友人归途的羡慕以及对诗歌的热爱。诗中“执手溪边酒一杯”描绘了与友人分别时的深情,而“羡君归路过金台”则透露出对友人归途经过京城的向往。后两句通过“因风寄语”表达了对诗歌的渴望,希望朋友们能将新作的诗寄来,展现了诗人对诗歌的深厚情感。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文