(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 阙下:宫阙之下,指帝王所居之处。
- 乾坤:天地。
- 瑞气:吉祥之气。
- 蔼:聚集。
- 燕山:山名,位于今河北省北部。
- 天仗:帝王的仪仗。
- 虎豹关:比喻宫门森严。
- 金爵:金色的酒器。
- 觚棱:棱角分明的样子。
- 银汉:银河。
- 玉阶:玉石台阶,指宫殿的台阶。
- 平墄:台阶的平坦部分。
- 綵云:五彩的云。
- 紫泥:指皇帝的诏书,因封泥呈紫色。
- 清跸:皇帝出行时清道的声音。
- 趣班:指官员们急忙上朝的情景。
- 明良:明君与贤臣。
- 新雨:新降的雨,比喻新政。
- 涤尘寰:洗涤尘世,比喻净化社会。
翻译
天地间的吉祥之气聚集在燕山之上,当帝王的仪仗初次展开,宫门森严如虎豹之关。金色的酒器棱角分明,仿佛高悬在银河之上,玉石台阶平坦,五彩云朵环绕其间。皇帝的诏书散发着春天的温暖,清道的声音在黎明时分寒冷中响起,官员们急忙上朝。千载难逢的明君与贤臣今日相会,欣喜地看到新政如新雨般洗涤着尘世。
赏析
这首作品描绘了帝王宫阙的庄严气象和新政带来的喜悦。诗中运用了丰富的意象,如“乾坤瑞气”、“金爵觚棱”、“玉阶平墄”等,展现了宫廷的富丽堂皇。同时,通过“紫泥香暖”、“清跸声寒”等细腻的描写,传达了春天的气息和清晨的寒意。结尾的“千载明良今庆会,喜看新雨涤尘寰”则表达了对明君贤臣相聚和新政实施的欢欣鼓舞。整首诗语言华美,意境深远,充满了对盛世太平的赞美之情。