庚申岁夏因六盘之变尝与巴特玛其名者质诸天日约分二道邀击而师颇闻其人为敌谋将遂赋此为食言者之戒
定交情分一何深,许论传烽过烛阴。
约雪神羞同脱口,誓清天步共铭心。
我平高阙旋龙勒,君取花门出凤林。
须是存盟如皦日,岂宜相与世浮沈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庚申岁:指某年的干支纪年,庚申年。
- 六盘之变:具体历史事件不详,可能指某一军事或政治变动。
- 巴特玛:人名,可能是诗人的朋友或同盟者。
- 质诸天日:在天日之下发誓,表示誓言的严肃性。
- 约分二道:约定分成两路行动。
- 邀击:邀请或请求一起出击。
- 师颇:军队或同盟。
- 食言者:违背诺言的人。
- 定交情分:确定交情,即建立深厚的友谊。
- 传烽:传递烽火信号,古代用于传递军情。
- 烛阴:阴暗之处,这里可能指隐蔽的行动或消息传递。
- 约雪神羞:约定不会轻易违背誓言,如同雪神感到羞愧。
- 天步:天命,这里指完成天命赋予的任务。
- 旋龙勒:回旋龙勒,可能是指军事行动的地点或方式。
- 花门:地名或军事要塞。
- 凤林:地名或象征性的地点,与“花门”相对。
- 存盟如皦日:保持盟约如同明亮的太阳,表示盟约的坚定和不可违背。
- 相与世浮沈:共同在世间沉浮,指共同经历世事的变迁。
翻译
在庚申年的夏天,因为六盘地区发生的变故,我曾与名叫巴特玛的人在天日之下发誓,约定分成两路一起出击。我们的军队听闻此人可能为敌人谋划,于是我写下这首诗,作为对违背诺言者的警示。
我们的交情是多么深厚,约定传递烽火信号,即使在阴暗之处也不失联络。我们誓言不会轻易违背,如同雪神感到羞愧,我们誓要共同完成天命赋予的任务,铭记在心。我回旋龙勒,你从花门出击,从凤林归来。我们的盟约如同明亮的太阳,坚定不移,怎能轻易与世沉浮,违背誓言呢?
赏析
这首作品表达了诗人对于盟约的重视和对违背诺言行为的警示。通过描述与巴特玛的深厚交情和共同的誓言,诗人强调了忠诚和信守承诺的重要性。诗中运用了丰富的意象,如“传烽过烛阴”、“誓清天步共铭心”,展现了诗人对于完成使命的决心和对友情的珍视。整体上,这首诗既是对个人情感的抒发,也是对道德原则的坚持,体现了诗人坚定的立场和崇高的情操。