解愁
返照人间,忙忙劫劫。昼夜苦辛无歇。大都能几许,这百年有如春雪。
可惜天真逐爱欲,似傀儡、被他牵拽。暗悲嗟、苦海浮生,改头换壳,看何时彻。
听说古往今来,名利客,空有兔踪狐穴。六朝并五霸,输他水云英杰。
一味真纯为伴侣,养浩然、岁寒清节。这些儿、冷淡生涯,与谁共赏,有松窗月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 返照:回光返照,比喻反省。
- 劫劫:佛教用语,指时间的极长,这里指人生。
- 苦辛:辛苦。
- 能几许:能有多少。
- 春雪:春天的雪,比喻短暂。
- 傀儡:木偶戏中的木偶,比喻受人操纵的人或组织。
- 牵拽:牵引,拖拉。
- 苦海:佛教用语,比喻苦难的世界。
- 浮生:佛教用语,指人生。
- 改头换壳:比喻改变外表或形式。
- 彻:彻底,完全。
- 六朝:指中国历史上六个在南京建都的朝代。
- 五霸:指春秋时期的五个霸主。
- 输他:不如他。
- 水云英杰:指隐居山水之间的英雄人物。
- 真纯:真诚纯洁。
- 养浩然:培养正气。
- 岁寒清节:指在严寒中保持的清高节操。
- 冷淡生涯:平淡无奇的生活。
- 松窗月:松树旁的窗户和月光,指清静的环境。
翻译
反省人间,人们忙忙碌碌,日夜辛苦不停歇。人生能有多少时光,这百年光阴犹如春天的雪一般短暂。可惜人们天真地追逐爱欲,就像被操纵的木偶,被欲望牵引着。暗自悲叹,在这苦难的世界中浮沉,不断改变外表,何时才能彻底解脱?
听说自古至今,追求名利的人,都只是空留兔踪狐穴。无论是六朝还是五霸,都不如那些隐居山水之间的英雄人物。他们以真诚纯洁为伴,培养正气,保持清高的节操。这样的生活虽然平淡无奇,但有谁能够共享,那松树旁的窗户和月光下的宁静呢?
赏析
这首作品深刻反思了人生的忙碌与短暂,以及人们在欲望驱使下的无奈与悲叹。通过对比名利追逐与隐居生活的不同,表达了对真诚纯洁、清高节操的向往。诗中运用了丰富的佛教用语和历史典故,增强了诗的哲理性和文化底蕴。整体语言凝练,意境深远,体现了诗人对人生真谛的深刻洞察。