(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 欬玉:比喻文辞优美,如同玉石般清脆悦耳。
- 起予:启发我,使我有所领悟。
- 抟霄:人名,此处指耶律楚材的朋友。
- 我许心:我与你心意相投。
- 居尘:生活在尘世之中。
- 聊俯仰:随意地生活,不受拘束。
- 任浮沈:任由命运沉浮,不强求。
- 雅会:高雅的聚会。
- 清茶话:品茶聊天。
- 枯桐:指古琴,因古琴多用桐木制成,故称。
- 白雪音:指高雅的音乐,如《白雪》曲。
- 燕山:山名,位于今河北省北部。
- 参谒:拜访,参拜。
- 万松林:松树茂密的地方,此处可能指燕山上的松林。
翻译
你的新诗如玉石般清脆,深深启发了我,只有抟霄你与我心意相投。 尽管生活在尘世之中,我们随意生活,不受拘束,任由命运沉浮,不强求。 我们共同参加高雅的聚会,品茶聊天,一起欣赏古琴奏出的高雅音乐。 将来我们退休后,约定在何处相聚呢?就在燕山上的万松林中拜访吧。
赏析
这首诗表达了耶律楚材与友人抟霄之间的深厚情谊和对高雅生活的向往。诗中,“新诗欬玉起予深”一句,既赞美了抟霄的诗才,又表达了自己从中得到的启发。后文通过对尘世生活的超然态度和对雅集、音乐的向往,展现了诗人追求精神自由和艺术享受的生活理想。结尾的“燕山参谒万松林”则预设了未来退休生活的愿景,充满了对自然和宁静生活的渴望。

耶律楚材
金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。
► 734篇诗文
耶律楚材的其他作品
- 《 再和世荣二十韵寄薛玄之 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 过沁园 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 信之和余酬贾非熊三字韵见寄因再赓元韵以复之 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 壬午西域河中游春十首 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 用曹桢韵 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 河中游西园四首 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 西域从王君玉乞茶因其韵七首 》 —— [ 元 ] 耶律楚材
- 《 过燕京和陈秀玉韵五首 》 —— [ 元 ] 耶律楚材