(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 湛然:深沉的样子,这里指耶律楚材自己。
- 国华:人名,诗中的对象。
- 儒门:儒家学派。
- 如心恕:如同心之宽恕,指儒家的仁恕之道。
- 道藏:道教的经典。
- 象帝先:指道教中象征宇宙起源的神秘存在。
- 词源:词汇的来源,比喻学识渊博。
- 涵万水:包容万水,比喻学识广博。
- 如鲸饮量:像鲸鱼饮水一样,形容学识深厚。
- 吸长川:吸取长河之水,比喻学识深厚。
- 君侯:对贵族或有地位的人的尊称。
- 清名:清高的名声。
翻译
学道和宗儒两者难以兼得,我深感国华的贤能。 在儒家学派中已领悟到仁恕之道,而道教的经典也能探究到宇宙起源的奥秘。 你的学识渊博如同大海包容万水,你的学识深厚如同鲸鱼吸取长河之水。 如今一见你的面,我才相信你的清高名声并非虚传。
赏析
这首作品表达了作者对国华的赞赏和敬仰。诗中,作者通过对比儒道两家的学问,突出了国华的博学多才。后两句用“似海词源”和“如鲸饮量”的比喻,形象地描绘了国华学识的广博和深厚。最后,作者通过亲眼所见,证实了国华的清高名声,表达了对国华的敬佩之情。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了作者对国华的崇高评价。