(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 吉士:贤士,有才德的人。
- 白鹭洲:地名,位于今江苏省南京市,长江中的一块沙洲。
- 孤屿:孤立的小岛。
- 渔火:渔船上的灯火。
- 枫桥:地名,在今江苏省苏州市,因唐代诗人张继的《枫桥夜泊》而著名。
- 竹院:种有竹子的院落,常用来指文人雅士的居所。
- 矶头:水边突出的岩石或石滩。
- 吟望:边吟诗边眺望。
翻译
贤士长久以来怀念古迹,来到这白鹭洲游历。 水波分隔出孤立的小岛,沙滩伴随着一江水流。 夜晚渔船上的灯火在枫桥旁闪烁,秋日竹院中传来读书声。 水边的岩石上,明月升起,我边吟诗边眺望,心中思绪万千。
赏析
这首作品描绘了贤士在白鹭洲的游历景象,通过“孤屿”、“一江流”等自然元素,展现了洲上的宁静与壮阔。诗中“渔火枫桥夜,书声竹院秋”巧妙地将夜晚的渔火与秋日的读书声相结合,营造出一种既宁静又充满文化气息的氛围。结尾的“矶头明月上,吟望意悠悠”则表达了诗人对景色的深沉感慨和无尽的思绪。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对古迹的敬仰和对自然美景的赞美。