(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浮云见白日:浮云散去,显露出白日的光辉。
- 照映玉色春:阳光照耀下,春天的景色如同玉一般美丽。
- 去去重留恋:离去之际,心中充满留恋。
- 行行畏参辰:每走一步都担心遭遇不幸。参辰,指星宿,比喻不测之事。
- 狼子多野心:比喻人心险恶,野心勃勃。
- 蛾眉能妒人:形容女子美貌,但也可能因此引起他人的嫉妒。
- 振袂临清流:挥动衣袖,站在清澈的溪流旁。
- 谁与尔同尘:谁愿意与你共同经历尘世的纷扰。
翻译
浮云散去,白日的光辉显现,照耀着如玉般美丽的春色。 离去时心中充满了留恋,每一步都担心遭遇不测。 人心险恶,野心勃勃,美丽的女子也可能引起他人的嫉妒。 挥动衣袖,站在清澈的溪流旁,有谁愿意与我共同经历这尘世的纷扰呢?
赏析
这首诗通过描绘浮云散去、白日显现的景象,表达了诗人对美好事物的留恋和对未来的忧虑。诗中运用了比喻和象征手法,如“狼子多野心”和“蛾眉能妒人”,深刻揭示了人性的复杂和社会的险恶。最后,诗人站在清澈的溪流旁,发出“谁与尔同尘”的感慨,表达了对知音难寻的无奈和对超脱尘世的向往。整首诗意境深远,情感丰富,展现了诗人对人生和社会的深刻洞察。