(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 千金一笑:形容美女的笑容非常珍贵。
- 如花妾:比喻女子美貌如花。
- 命如叶:比喻命运脆弱,如同叶子一样容易凋零。
- 奇骨马:指骨骼奇特的马,比喻有特殊才能或品质的人。
- 无奇价:没有得到应有的价值或评价。
- 明月不解长婵娟:明月不懂得长久地保持美丽。
- 浮云欻来:浮云突然出现。欻(xū):忽然。
- 蔽天:遮蔽天空。
- 矢脱弦:箭一旦离弦,比喻事情一旦开始就无法回头。
- 放手一失三千年:一旦放手,就可能失去三千年,比喻机会一旦错过就不再有。
- 彼造物者:指创造万物的主宰,即天命或自然法则。
- 小海:指小船。
- 足叩舷:用脚敲打船舷,形容心情激动或不满。
翻译
美女的笑容珍贵如千金,她的容颜如花般绚烂,但命运却脆弱如叶。千里马虽有奇特的骨骼,却得不到应有的价值。明月不懂如何长久保持美丽,浮云突然出现就能遮蔽天空。人生的富贵如同离弦之箭,一旦放手,就可能失去三千年。对于那创造万物的主宰,我无话可说,只能在醉酒中歌唱,用脚敲打船舷表达我的不满。
赏析
这首作品通过对比美女的脆弱命运与千里马的未被赏识,表达了作者对人生无常和命运不公的感慨。诗中“千金一笑如花妾,颜色如花命如叶”形象地描绘了美女的命运,而“千里一日奇骨马,虽有奇骨无奇价”则暗喻了人才的被埋没。后两句“明月不解长婵娟,浮云欻来能蔽天”以自然景象比喻人生的变幻莫测。最后,“彼造物者予何言,醉歌小海足叩舷”则抒发了作者对命运的无奈和对现实的不满。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对人生和社会的深刻洞察。