感怀

· 黄玠
白日何瞢瞢,人中有枭獍。 酖毒不可怀,犹将恣酣醟。 司命主督察,雷公布天令。 慎尔恐自戕,微我相诟病。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瞢瞢(méng méng):昏暗不明。
  • 枭獍(xiāo jìng):古代传说中的恶鸟和恶兽,比喻凶残的人。
  • 酖毒(dān dú):毒酒,比喻有害的事物。
  • 恣酣醟(zì hān yòng):放纵饮酒。
  • 司命:古代神话中掌管人类寿命的神。
  • 雷公:古代神话中的雷神。
  • 诟病(gòu bìng):指责,批评。

翻译

白日为何如此昏暗不明,人间竟有如枭獍般的恶人。 毒酒这样的有害之物不可怀抱,他们却依然放纵地酗酒。 司命神主宰着人类的督察,雷公颁布着天命。 小心谨慎,恐怕自己受到伤害,不要让我因此受到指责。

赏析

这首诗以强烈的对比和象征手法,揭示了人间的黑暗和恶行。诗人用“白日何瞢瞢”来象征世道的昏暗,而“人中有枭獍”则直接指出了人间的凶残和邪恶。诗中“酖毒不可怀,犹将恣酣醟”进一步以毒酒为喻,警示人们不可沉溺于有害的事物。最后,诗人通过“司命主督察,雷公布天令”来表达对正义和天命的信仰,同时“慎尔恐自戕,微我相诟病”则体现了诗人对自我保护和避免无端指责的担忧。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对世态的深刻洞察和对正义的坚定追求。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文