彻夜阴风恣怒号,谁家帐底饮羊羔。 何如榾柮炉边坐,雪水煎茶兴味高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 彻夜:整夜。
  • :任意,放纵。
  • 怒号:大声呼啸。
  • 帐底:帐篷内。
  • 饮羊羔:指享用美食。
  • 何如:不如。
  • 榾柮(gǔ duò):木柴。
  • 雪水:雪融化后的水。
  • 煎茶:煮茶。
  • 兴味高:兴致很高。

翻译

整夜阴风肆意怒号,谁在帐篷里享受着美食。 不如坐在炉边,用雪水煎茶,兴致盎然。

赏析

这首作品通过对比帐篷内外的景象,表达了作者对简朴生活的向往。诗中“彻夜阴风恣怒号”描绘了恶劣的天气,而“谁家帐底饮羊羔”则暗示了奢华的生活。然而,作者更倾向于“榾柮炉边坐,雪水煎茶兴味高”,这种在简陋环境中享受自然与宁静的生活方式,体现了作者的高雅情趣和对物质享受的超然态度。

杨公远

元徽州歙县人,字叔明,号野趣。工诗善画。有《野趣有声画》。 ► 457篇诗文

杨公远的其他作品