月出

· 黄玠
月出寒木杪,照我轩东荣。 怅然下玉琴,弹作离鸾声。 夜久强就枕,孤灯如秋萤。 纸帐不自暖,一片梅花冰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒木杪(miǎo):寒冷的树梢。
  • 轩东荣:轩,指有窗的长廊或小屋;东荣,东边的屋檐。
  • 怅然:形容心情不愉快,失意的样子。
  • 离鸾声:比喻离别的哀音。
  • 就枕:躺下睡觉。
  • 孤灯:孤单的灯光。
  • 纸帐:用纸做的帐子。
  • 梅花冰:比喻寒冷透骨。

翻译

月亮升起,挂在寒冷的树梢之上,照亮了我东边屋檐下的轩窗。我心情沉重地放下手中的玉琴,弹奏出一曲离别的哀音。夜已深,我勉强躺下,但孤灯如秋夜的萤火虫,微弱而孤独。纸做的帐子无法带来温暖,只感到一片梅花般的冰冷。

赏析

这首作品通过描绘月夜的寂静与寒冷,表达了诗人深沉的孤独和离愁。诗中“月出寒木杪”一句,以月亮的升起引出全诗的氛围,寒冷的树梢和明亮的月光形成鲜明对比,增强了夜晚的静谧与凄凉。后文通过“离鸾声”、“孤灯如秋萤”等意象,进一步以音乐和光影来表达内心的孤寂和无奈。结尾的“纸帐不自暖,一片梅花冰”更是以物喻情,将寒冷的感受具象化,使读者能深切体会到诗人的心境。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗歌的独特魅力。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文