穿石松歌为叶秀轩总管作

· 黄玠
阖闾古城城北东,昆山迤逦盘苍龙。 天星之精下融结,其中有石皆玲珑。 山农穿山若鲮鲤,雄椎怒击雷光起。 木精土性莫敢私,蚁垤蜂窠差足拟。 三吴主人欣得之,保抱护惜犹婴儿。 剔抉泥沙出奇骨,洗濯烟雾生神姿。 建昌花瓷培宿土,徂徕稚松沐新雨。 却穿月窦出云凹,山鬼髑髅毛发竖。 题书寄远情可知,结交岁晚心勿移。 一卷自有丘壑意,百折不受冰霜欺。 终朝坐对兀若痴,茯苓琥珀生有时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阖闾(hé lǘ):古代吴国的都城,今江苏苏州。
  • 昆山:山名,位于江苏省。
  • 迤逦(yǐ lǐ):曲折连绵。
  • 苍龙:比喻山势雄伟。
  • 天星之精:指天上的星辰精华。
  • 玲珑:精巧细致。
  • 鲮鲤(líng lǐ):传说中的一种能穿山甲的鱼。
  • 雄椎(xióng chuí):强有力的锤击。
  • 蚁垤(yǐ dié):蚂蚁的巢穴。
  • 蜂窠(fēng kē):蜂巢。
  • 剔抉(tī jué):剔除,挑选。
  • 月窦(yuè dòu):月形的洞穴。
  • 云凹(yún āo):云中的凹陷处。
  • 髑髅(dú lóu):死人的头骨。
  • 茯苓(fú líng):一种药用植物。
  • 琥珀(hǔ pò):一种化石树脂。

翻译

在阖闾古城的东边,昆山蜿蜒盘踞如苍龙。天上的星辰精华下凡,凝结成山中精巧的石头。山农像鲮鲤一样穿山而过,强有力的锤击声如雷鸣。木精土性不敢私藏,蚁巢蜂窝勉强可以比拟。三吴的主人欣喜地得到这些石头,像保护婴儿一样珍惜它们。剔除泥沙,露出奇异的骨骼,洗刷烟雾,显出生动的姿态。用建昌的花瓷盆培植泥土,徂徕的小松树沐浴在新雨中。穿过月形的洞穴,出现在云中的凹陷处,山鬼的头骨毛发直竖。写信寄给远方,情感可知,结交长久,心意不变。一块石头自有山河之意,百折不挠,不受冰霜欺凌。整天对着它发呆,茯苓和琥珀终将生长。

赏析

这首作品描绘了阖闾古城东边的昆山,以及山中精巧的石头。通过丰富的想象和生动的比喻,诗人将山石的形成和山农的开采过程形象化,展现了自然与人的和谐共生。诗中“剔抉泥沙出奇骨,洗濯烟雾生神姿”等句,不仅描绘了石头的美丽,也隐喻了人的坚韧不拔和清新脱俗。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美的赞美和对坚韧精神的颂扬。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文