李夫人

绝代一佳人,美色如洛妃。春月为作眉上彀,秋水为作眼中波。 歌琼蕤,舞玉枝,君王有情不自持。玉枝一夜摧,琼蕤一朝落,君王之心何以乐。 若有人兮有若无,来迟迟兮去促促。夫容叶上清露结,晴光倒射金虹灭。 山为雨,海为雨,何得分明梦中语。落蛾影灭百子池,灵风一阵彩云飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绝代:指绝世,无人能比。
  • 洛妃:传说中的洛水女神,比喻美女。
  • (gòu):指弓箭的射程范围,这里比喻眉形的完美。
  • 琼蕤(ruí):美丽的花。
  • 玉枝:比喻美女的肢体。
  • :折断,这里指凋谢。
  • :花。
  • 夫容:即芙蓉,荷花。
  • 金虹:彩虹的一种,比喻美丽的景象。
  • 蛾影:比喻美女的影子。
  • 灵风:神灵之风,比喻神秘的力量。

翻译

她是一个无人能比的美丽女子,美貌如同洛水女神。春天的月光仿佛为她描绘了眉上的完美弧线,秋水似乎为她点缀了眼中的波光。 她歌唱着如琼花般美丽的旋律,舞动着如玉枝般优雅的身姿,君王见到她,情不自禁。然而,一夜之间,玉枝般的身姿凋谢了,琼花般的美貌也随风而逝,君王的心中又怎能快乐呢? 她似乎存在,又似乎不存在,来时缓缓,去时匆匆。芙蓉叶上的清露凝结,阳光反射下,金虹般的美丽景象消失了。 山中下起了雨,海中也下起了雨,为何梦中还能清晰地听到这些话语。美女的影子在百子池中消失,神秘的风吹过,彩云随之飞舞。

赏析

这首诗描绘了一位绝世佳人的美丽与君王对她的深情。诗中运用了丰富的比喻和意象,如“洛妃”、“春月为作眉上彀”、“秋水为作眼中波”等,生动地展现了女子的美貌和君王的痴情。后半部分则通过“玉枝一夜摧”、“琼蕤一朝落”等句,表达了美人的逝去和君王的悲痛。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了杨维桢诗歌的独特魅力。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文