滦京杂咏一百首

夜宿毡房月满衣,晨餐乳粥椀生肥。 凭君莫笑穹庐矮,男是公侯女是妃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 滦京:指元朝的上都,即今内蒙古自治区多伦县西北。
  • 毡房:用羊毛毡子搭成的帐篷,是游牧民族的居住方式。
  • 乳粥:用牛奶或羊奶煮成的粥。
  • 椀生肥:形容乳粥浓稠,看起来很肥美。
  • 穹庐:指圆顶的帐篷,这里特指毡房。

翻译

夜晚我住在用羊毛毡子搭成的帐篷里,月光洒满了我的衣裳。早晨我享用着用牛奶煮成的浓稠粥,看起来非常肥美。请不要嘲笑这圆顶帐篷的矮小,因为这里出生的男孩将来可能是公侯,女孩则可能是妃子。

赏析

这首作品描绘了元朝时期游牧民族的生活场景,通过夜晚的毡房和早晨的乳粥,展现了他们的日常生活。诗中“凭君莫笑穹庐矮”一句,既表现了诗人对游牧民族生活方式的尊重,也暗示了游牧民族虽居简陋,但人才辈出,有着不凡的社会地位。整首诗语言简练,意境深远,表达了对游牧文化的赞美和尊重。

杨允孚

元吉安吉水人,字和吉。顺帝时为尚食供奉官。撰《滦京杂咏》,凡山川物产、典章风俗,均以咏歌纪之。其避暑行幸之典,多史所未详,诗下自注,亦皆赅悉,为元典章风俗之重要参考资料。 ► 101篇诗文