陈孝子诗
注释
- 斗龙父所名:指陈南仲的父亲以“斗龙”为名。
- 考亭:古代的学校,这里指陈南仲的父亲传授学问的地方。
- 祝螟蛉:古代传说中的一种虫,比喻非亲生子。
- 头角稍峥嵘:形容陈南仲逐渐长大,显露出才华。
- 眷然:依恋不舍的样子。
- 呱呱:婴儿哭声。
- 年运日已往:指时间流逝。
- 吁天:向天呼喊,祈求。
- 吊影伤孤茕:形容孤独无助,自怜自哀。
- 肩舆:轿子。
- 精庐:指学校或书房。
- 赢粮:携带粮食。
- 逆旅:旅馆。
- 永丰:地名。
- 抢攘:混乱。
- 覶缕:详细叙述。
- 休祯:吉祥的征兆。
- 虻蚊:比喻微不足道的事物。
- 纯孝:极其孝顺。
- 闵与曾:指古代的孝子闵子骞和曾参。
- 轰轰:形容声名远扬。
- 蚩蚩氓:普通百姓。
翻译
陈南仲,杭州人,其父以“斗龙”为名。家住在百丈溪边,父亲在考亭传授学问。他也是人子,为何独以孝闻名?南仲的适母盛氏,王氏所生,盛氏误以为南仲是自己所出,如同祝螟蛉一般。南仲的父亲避讳不提,王氏也未曾自明。盛氏最终离去,留下婴儿的哭泣声。随着时间的流逝,南仲逐渐长大,显露出才华。他向天祈求,愿意用自己的生命延长父亲的寿命。父亲去世后,盛氏也亡故,南仲孤独无助,自怜自哀。有人告诉他真相,说他是王氏所生。王氏住在清湖上,离此不远。此时南仲正准备去学校教书,却悲痛地放弃官职,亲自去迎接母亲。不料世事变迁,人事已非。邻居有一位老妇人,久久才回应。她说自己与南仲的母亲年轻时都是美丽的女子。南仲的母亲生下他后,去了江东。不知现在是否还在,自己已老且孤独。南仲听后更加悲伤,带着粮食清晨出发。六年来困顿于旅馆,冷雨中青灯下啼哭。如同失去母亲的雏鸟,投林时总是哀鸣。永丰有位施氏,住在大屋中。南仲在这里找到了母亲,一夜之间母子重逢。母子紧紧拥抱,泪水如九河倾泻。三天后背着母亲回家,途中遇到盗贼混乱。仓皇中与他们相遇,白刃交错。南仲上前致辞,详细叙述自己的衷诚。盗贼被他的孝心感动,相互告诫不要惊扰。南仲以前的行为,上天降下了吉祥的征兆。灵雁群集,嘉瓜在冬天也能开花。那些微不足道的虻蚊,岂能没有人情?圣人提到纯孝,有闵子骞和曾参。未曾听说有这样的奇节,谣颂传得轰轰烈烈。这种道义古时或许稀少,如今却可证明。我这首歌虽然粗俗,但愿能感动普通百姓。
赏析
这首诗《陈孝子诗》由元代诗人黄溍所作,歌颂了陈南仲的孝行。诗中详细叙述了陈南仲的生平事迹,特别是他对母亲的孝心和寻找母亲的艰辛历程。通过对比陈南仲的孝行与古代孝子闵子骞和曾参,诗人强调了孝道的普遍价值和时代意义。诗中运用了丰富的比喻和象征,如“斗龙”、“祝螟蛉”、“灵雁群集”等,增强了诗歌的表现力和感染力。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了孝子的形象和孝道的力量,具有很高的艺术和道德价值。
