寄吕介孺即次其韵

昔人论朋友,云是我之二。 形迹声气外,应是具别意。 与尔有是夫,脉脉称同志。 语语率心口,言下尽情挚。 有时或脱疏,翻觉胜周毖。 何处见最真,质之于梦寐。 我亦第二尔,莫漫拟昆季。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吕介孺(lǚ jiè jù):古代文人,指向吕本中的朋友。 具别意:特殊的心思。 脉脉:形容深情。 周毖(zhōu bì):指周公旦和毖,古代贤臣。 梦寐:形容日夜思念。

翻译

寄给吕本中,即刻回复他的诗韵。

古人谈论朋友,说是我的第二个自己。 外表言谈举止,应该有着特殊的心思。 与你相处就像是夫妻,深情相称如同志。 言语举止都是发自内心,说出的话都是真挚的。 有时候或许会有些疏离,却觉得胜过周公旦和毖。 何处才能见到最真实的你,只能在梦中或醒来时感受到。 我也是你的第二个自己,不要随意比拟昆仲。

赏析

这首诗表达了作者对朋友之间深厚情谊的感慨和珍视。作者将朋友比作自己的第二个自己,形容朋友间的深情如同志般亲密。诗中充满了真挚的情感和对友谊的珍视,展现了作者对友情的真挚赞美和珍视之情。

范景文

范景文

明河间府吴桥人,字梦章,号思仁。万历四十一年进士。授东昌府推官。天启五年,历吏部文选郎中。不依魏忠贤,亦不附东林党,谢病归。崇祯时官至工部尚书兼东阁大学士,入参机务。明亡自杀。谥文贞。有《大臣谱》。 ► 306篇诗文