寿廖衍泉七一

江天爽气动兼葭,南极星飞度岁华。 世种潘桃贪结子,家环韩橡卜开花。 孙曾满膝金罍拥,伉俪双眉玉鬓斜。 最羡八千方踰七,天台尝己泛仙槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

寿廖衍泉七一:寿,生日;廖衍泉,指人名,七一,七月一日。
爽气:清新的气息。
兼葭:一种植物。
南极星:指南极星,即南天极星。
潘桃:传说中的一种神果。
韩橡:传说中的一种神木。
孙曾:指孙权和曹操。
金罍:古代盛酒的器皿。
伉俪:夫妻。
八千方:指八千里。
天台:传说中的仙山。
泛仙槎:指乘坐仙船。

翻译

在廖衍泉的七月一日生日,江水清新,草木摇曳,南天极星飞跃岁月。世间种植的潘桃树贪婪地结果子,家中的韩橡树开满了花朵。孙权和曹操坐满了金罍盛酒,夫妻俩眉目传情。我最羡慕的是那超越八千里的仙山,曾经乘坐仙船泛舟的经历。

赏析

这首古诗描绘了一个富有神话色彩的场景,通过描写自然景物和人物活动,展现了诗人对于仙境般生活的向往和憧憬。诗中运用了丰富的意象和比喻,营造出一种超脱尘世的意境,给人以美好的遐想和感悟。